發音教學

向上 自然發音法 KK音標 進階篇

發音學習的順序(註:蝦米小居以美式英語發音為主)(96.4.13改寫)

第一、到自然發音法區,學習(1)字母記憶口訣然後你就會了解原來26個字母在「有些的」英文單字中, 本來就會有固定的唸法。(2)短母音長母音捲舌音弱母音子音篇(進階篇有興趣可以快速瀏覽,也可先跳過,有時間再回來看。)

第二、如果在學自然發音區的例字時,發現底下的KK音標不知道代表什麼音,而你有興趣學,就到KK音標區的「母音篇」或「子音篇」(兩個檔案的單字發音是從學校英語課本附的CD剪下來的),點一下你想學的KK音標符號,聽一下音及看一下蝦米寫的文字說明,了解那個音標如何唸即可。注意:不必一口氣將所有KK音標的符號和它們所代表的音都背下來,這樣反而會讓你將音標的符號和字母的唸法搞混了。例如字母e讀做「依」,而音標[e]讀做「ㄟ」。(如果你不想那麼麻煩每次都點選「母音篇」或「子音篇」,蝦米還製作了「綜合對照區」,將所有的母音做成一個檔,子音也是一個檔,除了FLASH的聲音檔{這裡是蝦米自己的發音}之外,還有可以列印下來的版本,讓你可以一目瞭然)

第三、等你把自然發音區的「所有規則」都熟悉了之後,你碰到簡單的單字也就不用靠音標即能唸出。這時就可以大量背單字了。當然要放在句子裡或文章裡去背才行。每遇到一個簡單的生字,你都可以試著分析它的結構,看看自己是否能唸對。

第四、「KK音標全面學習」建議放在自然發音法之後。因為英文大概有30%到40%的字是不符合自然發音法的。這時,KK音標就派上用場了。當你遇到不合規則的新字時,將不合的地方標記KK音標,例如enough裡的ou,唸[倒V]的ㄜ,而gh就可以用[f]來標記。這樣,你在唸課文時,一看音標符號,就可以唸對,而不會將enough(唸「乙那ㄈ」)唸成了「乙怒」(像through的ou就唸「ㄨ」)或「乙鬧」(像about的ou就唸ㄠ)。(一些主張不必學KK音標的人,要怎麼標記特殊音呢?難道是在enough的ou下面,寫著cut嗎?這樣當然也行,不過我還是覺得KK音標的符號是比較經濟的)

第五自然發音法無法處理一些長的單字,不僅哪些字母會發什麼音都交待不清,重音放在哪個音節也看不出來,這時更加需要KK音標的幫忙。雖然自然發發音法也有教你「劃分音節再拼音」,不過很多時候都講的不清不楚,讓人一頭霧水。不像KK音標,每個符號代表一個音,而且重音符號也幫你寫好了,只要會音標,一看就知道怎麼唸。所以,蝦米製作了「音標拼音練習」,讓你了解多音節的字如何拚音,了解碰到長的單字時,如何拆音節來拼音。

第六、如果你不想講一口台語或中國式英語,想學一口道地的美語,就要到進階篇來看看老美如何發音的。例如sp, st, sk的p, t, k和pen, ten, Ken裡的p, t, k不一樣,是為何呢?

第七、口授課程是蝦米將音標教學錄成mp3檔,方便隨時可以用mp3 player聽,但製作費時,目前只有六個檔,請見諒!

以下為「蝦米講古」時間:

相信四、五年級,甚至六年級一輩的英文學習者,都是學KK音標出身的,如果一個英文單字不會唸,一定趕快去查字典,把KK音標查出來唸起來才安心。而蝦米當了英文老師以後,也是覺得KK音標非教不可,要學好英文一定要會KK音標,才能正確地唸出英文。但自從九年一貫實施以來,國小學生從五年級就開始學英文(九十四學年度將從小三開始),採用的是「自然發音法」(Phonics),而把KK音標放在國中才慢慢介紹,這樣教出來的學生,上了國中之後,在聽與說的能力上,明顯的比以前只學KK音標的學生好很多,所以你現在問我說,KK音標要不要學?自然發音法和KK音標何優何劣?我覺得這是個見仁見智的問題。蝦米也還在實驗當中,兩種教法並行,看學生適應的情況如何、效果如何。

值得一提的是,KK音標只有在台灣使用而已(雖然它是兩個老美根據美國英語發音製作的),這一點請大家記住。很多台灣學生聽到老美唸出一個他不懂的字,除了緊張地要查出字如何拚之外,往往就請老美寫出KK音標來,這樣會讓老美一頭霧水的。如果你去翻翻英英字典的話就會發現,各家字典用的標音符號都不盡相同。在字典的開頭會先給你一個「發音表」(Pronunciation Table),介紹每個母音及子音的符號,然後會給你一個非常簡單的常用例字。甚至更好的字典在每一頁下面都有參照的例字可供查詢。例如朗文(LONGMAN)的英英字典裡,長母音的ㄟ是用[eI]來表示(KK音標是用[e]來表示),因為它有說這個[eI]符號讀如「make」當中的「a」。但問題來了,如果是英文初學者這些基本例字看不懂,那你就不可能知道那個符號怎麼唸了。所以老美學英文的過程和所有人學自己的母語一樣,先會聽、再會說,讀和寫是後來的事了。再加上英語是拼音語言,等他們上了學之後,學校會教他們英文的拼音規則,久而久之,自然就把英語拼音當作是像吃飯一樣自然。但總結一句話,再學會這些自然拼音法則之前,他們已經聽說了好幾年的英語。

如果你到書局去逛逛,會發現書架上「自然發音法」或「自然拼音法」的書目不暇給,或許讓你不知從何選起。呵,我寧可說這是國內書商打鐵趁熱、跟隨流行準備搶錢而已。蝦米覺得每本內容都大同小異,加上每本都附有CD,更好的有電腦動畫,只要挑一本把它唸熟,相信你的自然拼音的功力也不差了,剩下的只是你接觸英語量的多與少問題而已。如果長時間聽、說英語的話,自然進步就很快。相反的,如果你只唸這一本自然拼音書就想跟老外哈啦起來,那也是天方夜談。

簡單介紹「自然拼音法」。英語是 拼音文字,很多字母的發音都有規則可循,以母音「a」為例,大部份只有長短音之分,如「cake」和「cat」,前面是長音,後面是短音。如果你想更了解美國人是如何學發音(不見得適合台灣學生學習喔),建議你去買一位美國人用中文寫的書(不是叫你一定得去買,請看以下補充說明),書名叫「傑夫發音一日通魔法寶盒」。這個傑夫在美國讀的是「中文系」,對語言學習有過人之處,本身精通好幾國語言,來到台灣發展,竟然混到電台當DJ、電視台主持節目,可真厲害。他在書中把美國人學發音的規則講得很清楚,還帶讀者進行一番美式發音訓練。只是他標榜的「發音一日通」,我可不太苟同。因為,語言習得是沒有速成的,總是要經過不斷地練習再練習才能熟練,內化而成習慣的一部份。不過,我還是碰過會讀KK音標的老美。我便好奇問他為什麼會讀KK音標,他回答的很妙,他說是因為來了台灣補習班教英文之後,每每遇到學生問他這個KK音標怎麼唸、那個發音的KK音標怎麼寫,逼得他不得不「入境隨俗」學起了KK音標。呵,他還真敬業,比起有些來台灣淘金的外國人好多了,有些外國淘金客時常擺一個高姿態,好像會說英文是何等的了不起似的,讓蝦米看得是很想叫他滾回去吃自己。

補充說明:蝦米會推薦傑夫的那本書是因為想讓大家了解,一個以英語為母語的人士是如何「學發音」,和台灣從小接受制式的KK音標、自然發音法有什麼不同,如此而已。以一個國中英語老師來說,傑夫的書其實不適合英語初學者用,(而且裡頭有滿多「筆誤」,曾被人整理成表格公布),反而更適合我們這種英語有點程度的、想更了解老外怎麼發音的人。我也看過謝欽舜的那一系列自然發音書,感覺比較適合國內的初學者,因為他創了很多口訣,幫你記憶。在此強調,坊間自然發音的書籍好像要搶大家的錢似的,一窩蜂的出書,但其實每一本都是大同小異,加上時間及經費關係,我沒辦法把市面上所有的自然發音法教學書籍買來一一過目,大家有興趣的話,可以到書局慢慢看,或者更好可到圖書館借,還附CD哩!我會更加努力充實這裡的內容,理想是讓大家不用買書就可以學到KK音標及自然發音法囉!(94.12.1)

蝦米在教學生KK音標時,為了讓學生容易記住每個符號代表的是什麼音,自創了KK音標記憶口訣母音篇KK音標記憶口訣子音篇 (子音篇95.4.7完成)(如要下載請按右鍵→另存新檔;如要列印,請按右上角的印表機符號即可)。學生反應都不錯,很快就能記住了。你也可以去看一看,是不是比市面上教KK音標的書籍還好記呢?(最近發現有一本翰林出版、余佩真著、93年8月發行的「一小時學會KK音標」也是用圖像幫助你記憶)

不過,如果你也想在自己的電腦Word檔上面自己製作KK音標教材,你就得先去下載KKPH檔,灌到你原先的Word裡,重新啟動後,才行得通喔! (新發現:有人用螢幕錄影教導如何灌kk音標,請按此觀看。99.11.2)

蝦米最近因為班上學生有人是哈韓族,想學韓文,所以我又把幾年前買的韓文發音書、韓文課本又重頭開始唸起,唸得好辛苦啊!雖然已經能將韓文字母拼出音來,但那些○○╳╳整句合在一起時,就完全不知道它在說什麼,又沒有人可以問,好像瞎子摸象,每次讀到不懂之處,就哈欠連連,原來很多人上英文課都想打嗑睡,是這種感覺啊!這讓我想到各位要重拾英文課本的人,應該也是這種心情吧!所以各位初級英文學習者,如果學習上有疑問的話,儘管來信討論喔!(100.3.16)